A CONTINUACIÓN SE PRESENTA UN RESUMEN DE LAS CUOTAS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS DE ACCESO AL SALARIO GANADO PRESTADOS POR RAIN. (CADA TÉRMINO EN MAYÚSCULAS SE DEFINE EN EL ACUERDO EWA).
LEA ATENTAMENTE TODAS ESTAS CONDICIONES Y CONSERVE UNA COPIA DE ESTE DOCUMENTO PARA SU ARCHIVO.
CONVENIO DE ACCESO AL SALARIO
CESIÓN DE SU SALARIO
Fecha de entrada en vigor: 30 de diciembre de 2024
El presente Acuerdo de Acceso a Salarios Devengados ("Acuerdo EWA") lo suscriben Rain Technologies Inc. en su propio nombre y en el de su(s) Afiliada(s), y usted. La "Filial designada" se define en la Sección (III)(1). Tanto Rain como su(s) Filial(es) se denominan "Rain" (individual o colectivamente). La persona que descargue o utilice la Aplicación Rain o utilice el Sitio de Rain ("Usted") acepta los términos y condiciones del presente Acuerdo EWA y las Condiciones de servicio que se aplican al uso de la Aplicación Rain o del Sitio de Rain, según sea el caso
El presente Acuerdo de EWA regula los términos y condiciones de los productos y servicios de Rain de forma individual o colectiva (los "Servicios") que se le ofrecen o prestan. Este Acuerdo EWA se aplica a su Cuenta Rain o a los servicios de transferencia electrónica de fondos ("TEF"), cada uno de los cuales es accesible a través de la aplicación móvil de Rain ("Aplicación Rain"). El presente Acuerdo de EWA también incluye los términos y condiciones de los Servicios de Rain que implican el acceso o el uso de los Servicios a través de el/los sitios(s) web de Rain ("Sitio").
Al utilizar la aplicación Rain o el sitio web de Rain, o al utilizar cualquier aspecto de los Servicios, Usted reconoce y acepta que está obligado por todos los términos y condiciones del presente Acuerdo de EWA.
Cambios en el Presente Acuerdo EWA. Rain podrá, en cualquier momento, modificar cualquier condición, término o disposición del Acuerdo de EWA, incluido el ejercicio de sus derechos a imponerle cualquier nuevo tipo de cuota o cargo o a aumentar el coste o el precio de cualquiera de los Servicios, salvo que la legislación aplicable no lo permita. Si Rain modifica sustancialmente una disposición del presente Acuerdo de EWA con el fin de restringir un término o imponerle una o más condiciones materiales nuevas, y si Rain dispone de su dirección de correo electrónico actual, Rain le enviará un correo electrónico notificándole las revisiones materiales del presente Acuerdo de EWA. Rain utilizará la dirección de correo electrónico que Usted tiene registrada en Rain, y Rain no será responsable de reenviar ningún correo electrónico devuelto mientras Rain utilice la dirección de correo electrónico que tiene registrada. Revise la "Fecha de entrada en vigor" del presente Acuerdo de EWA cada vez que utilice la Aplicación de Rain, el Sitio o cualquiera de los Servicios de Rain.
Por favor, revise las Condiciones de Servicio de Rain cada vez que tenga acceso o utilice los Servicios. CON SUJECIÓN A SUS DERECHOS EN EL PRESENTE ACUERDO EWA, AL UTILIZAR LOS SERVICIOS, USTED ACEPTA QUEDAR VINCULADO POR LA VERSIÓN MÁS RECIENTE DEL PRESENTE ACUERDO EWA Y LA VERSIÓN MÁS RECIENTE DE LAS CONDICIONES DE SERVICIO.
Para determinados tipos de servicios EFT o para determinadas transacciones realizadas para servicios de acceso a salarios devengados ("EWA") y en función de la legislación aplicable, al suscribir este Acuerdo EWA, Usted autoriza a Rain a actuar como su agente para recibir determinados tipos de pago en su nombre y a procesar la transferencia del pago a Usted. Además, cuando Usted utilice los Servicios para obtener Servicios de Rain que le permitan obtener un pago electrónico de Rain por servicios EWA, pago que corresponde a una parte de sus "Salarios" devengados (tal y como se define este término más adelante), Usted estará cediendo a Rain los derechos intangibles a recibir una parte de sus Salarios devengados, de conformidad con el presente Acuerdo EWA.
Los términos pueden variar dependiendo del estado en el que usted resida. Dependiendo de Su estado de residencia, Usted puede tener ciertos derechos bajo las leyes de ese estado que afectan los términos y condiciones de este Acuerdo EWA. En la medida en que pueda haber un conflicto entre un término o condición de este Acuerdo EWA y la ley aplicable del estado en el que Usted reside, el término o condición de este Acuerdo EWA puede no aplicarse. Además, los términos o condiciones de la prestación de los servicios EWA bajo este Acuerdo EWA, incluyendo los precios o el acceso a los servicios EWA, pueden variar dependiendo de Su estado de residencia. Por ejemplo, si Usted reside en un estado que impone ciertas condiciones a la prestación de los servicios EWA, Rain puede ajustar el precio o cambiar el acceso a (incluso prohibiendo el acceso a) una entrega acelerada de un Pago de salarios devengados debido a su residencia en dicha jurisdicción. El hecho de que Rain pueda variar las condiciones de su uso de los Servicios en virtud del presente Acuerdo de EWA debido a la legislación aplicable en su estado de residencia -o por otros factores relacionados con la prestación de los Servicios por parte de Rain en dicho estado- se le describirá generalmente en el momento en que utilice los Servicios.
Este Acuerdo EWA incluye las siguientes partes principales:
I. Acuerdo de Acceso al Salario Devengado (EWA)
II. Cesión de su Salario
III. Asuntos Reglamentarios; Cuotas; Acuerdo de Arbitraje; Otras Condiciones
SE LE FACILITARÁ INFORMACIÓN IMPORTANTE EN REGISTROS ELECTRÓNICOS, POR EJEMPLO POR CORREO ELECTRÓNICO.
El uso de la Aplicación Rain o de cualquier parte de los Servicios con su teléfono móvil, tableta o computadora portátil representa Su acuerdo, así como Su forma de proceder, para realizar transacciones y comunicarse con Rain a través de métodos electrónicos.
I. Acuerdo de Acceso al Salario Devengado (EWA); Pagos Electrónicos
1. Su Cuenta de Rain; Distinción Entre los Servicios de la Marca Rain; el Inicio de Sesión en Su Cuenta de Rain Constituye la Aceptación del Presente Acuerdo EWA. Cuando inicie sesión y se registre en la Aplicación Rain para acceder a los Servicios y utilizarlos, estará creando su Cuenta Rain para el uso de la Aplicación Rain (o el Sitio). Rain no es un banco y no le proporciona una cuenta de depósito.
Servicios de la Marca Rain para una Institución Depositaria Asegurada: Rain puede actuar como proveedor de servicios para una institución depositaria asegurada que pueda ofrecerle o prestarle servicios bancarios. Por ejemplo, una entidad depositaria asegurada puede ofrecerle o proporcionarle una cuenta de depósito en la que Usted puede depositar fondos (por ejemplo, de Su empleador), y Usted puede tener acceso a la cuenta de depósito de dicha entidad a través de una tarjeta de débito emitida por dicha entidad. Todos los servicios bancarios que le ofrezca o proporcione dicha entidad depositaria asegurada, pero que estén disponibles a través de la aplicación Rain u otros dispositivos de la Marca Rain, como una tarjeta de débito de la Marca Rain, se denominan en el presente Acuerdo EWA "Servicios de la Marca Rain".
Usted reconoce y acepta que todos los Servicios de la Marca Rain a los que pueda acceder a través de la Aplicación Rain están sujetos a uno o varios contratos que celebre con dicha entidad depositaria asegurada. El presente Acuerdo de EWA se aplica al propio desempeño por parte de Rain de sus principales funciones u obligaciones relacionadas con los Servicios, y no necesariamente a una o varias funciones o cuentas a través de los Servicios de la Marca Rain. Consulte el/los contrato(s) con dicha entidad depositaria asegurada para conocer otros términos y condiciones aplicables a cualquier cuenta que Usted tenga a través de los Servicios de la Marca Rain.
Aceptación del Presente Acuerdo EWA: Cada vez que Usted acceda o utilice Su cuenta Rain, estará manifestando que acepta todos los términos y condiciones de este Acuerdo de EWA. Su cuenta Rain es solo para Usted y no podrá permitir que ninguna persona acceda o utilice su cuenta Rain. Si permite que cualquier persona acceda o utilice Su cuenta Rain, será responsable de cualquier acto (u omisión) que realice dicha persona, incluido cualquier tipo de transacción realizada por dicha persona.
2. Seguridad de su Cuenta Rain. Usted será el único responsable de todas las acciones y transacciones que Usted o Su agente autorizado u otro representante realicen en Su Cuenta de Rain. Salvo en la medida en que lo prohíba la ley, Rain no asumirá responsabilidad alguna por el uso indebido de su Cuenta de Rain ni por la pérdida de información relacionada con la misma. No revelará ni compartirá con ninguna persona sus credenciales de inicio de sesión, contraseñas u otra información de identificación personal que permita el acceso o el uso de Su Cuenta de Rain (individual o colectivamente, las "Credenciales").
3. Pagos Electrónicos. Al utilizar Sus Credenciales para utilizar Su Cuenta de Rain y los Servicios, Usted autoriza a Rain, o al agente de Rain, a librar un cheque, girar o efectuar de cualquier otro modo un pago u otra transacción financiera que pueda ser: (i) hacia o desde su Cuenta Rain y su Cuenta Bancaria Principal (definida a continuación) o (ii) hacia o desde su Cuenta Bancaria Principal y una cuenta de la que sea titular a través de los Servicios de la Marca Rain. A título meramente enunciativo, una transacción que implique a su Cuenta bancaria principal o a una cuenta de la que sea titular a través de los Servicios de Marca Rain podrá realizarse mediante EFT, transferencia bancaria o cheque sustitutivo (cada uno de ellos, un "Pago electrónico"), y la transacción podrá compensarse y liquidarse a través de una cámara de compensación automatizada (ACH) o a través de otro método que pueda seleccionar Rain, su agente, la entidad depositaria asegurada asociada a los Servicios de Marca Rain o Su banco o cooperativa de crédito (o el agente de Su banco o cooperativa de crédito).
4. Vinculación a su Cuenta Bancaria Principal. Para utilizar los Servicios, deberá registrar y vincular a su Cuenta Rain una o varias de sus cuentas de transacciones, como (i) una cuenta de prepago que pueda aceptar ingresos o (ii) una cuenta corriente, de ahorro o de otro tipo de depósito, que tenga en un banco o cooperativa de crédito (en adelante, "su banco"). En todo momento, deberá designar una de sus cuentas de transacciones, independientemente del tipo de cuenta de transacciones (incluida cualquier cuenta de prepago) que tenga en su banco, para que esté vinculada a su Cuenta Rain. A efectos del presente Acuerdo EWA, su cuenta de transacciones vinculada en su Banco se denomina "Su Cuenta Bancaria Principal". Sujeto a las condiciones descritas en las dos frases anteriores, Usted podrá cambiar Su Cuenta Bancaria Principal, excepto en la medida en que Rain impida o posponga el cambio (por ejemplo, completar un Pago Electrónico pendiente).
Comisiones Impuestas por su Banco: Cuando solicite que se realice un Pago Electrónico a o desde su Cuenta Rain, su Banco podrá imponerle una comisión por su producto o servicio, y Rain no será responsable ante usted ni ante ninguna otra persona en relación con dicha comisión o cargo similar. Entre usted y Rain, usted será responsable de cualquier acción u omisión realizada por su banco en relación con su solicitud o con la acción de Rain relativa a un pago electrónico.
5. Comisiones Relacionadas con la Cuenta de Rain o los Servicios de la Marca Rain. Rain podrá imponerle una cuota o cargo por el uso de los Servicios (cada uno de ellos, una "Cuota") en relación con cualquier Pago electrónico realizado a través de la Cuenta de Rain. Rain podrá, a su entera discreción, ofrecerle dos o más opciones para realizar el pago de una Cuota; no obstante, en cualquier momento, Rain podrá iniciar un Pago electrónico para cargarlo en su Cuenta bancaria principal con el fin de satisfacer cualquier importe que deba a Rain por cualquier Cuota. En general, cuando solicite un Pago electrónico que sea un "Pago de salario devengado", Rain podrá imponer una Cuota, si procede, como parte del Pago de salario devengado. Si Rain incluye la Cuota en el Pago del salario devengado y Usted autoriza el pago de la Cuota con cargo al Pago del salario devengado (confirmando dicho pago en la Aplicación de Rain o de otro modo), entonces el Pago electrónico que se abonará en su Cuenta bancaria principal será por el importe del Pago del salario devengado, menos el importe de la cuota que Usted pague. Por ejemplo, si solicita un pago de salario devengado acelerado para el pago electrónico y la comisión es de $3.99, el importe de la comisión se incluirá en el pago de salario devengado. Si desea que se le abonen $100.00 dólares en su cuenta bancaria principal, el importe total de la remuneración será de $103.99 dólares, y estará autorizando en que la comisión se pague con cargo a la remuneración. El importe de cualquier Comisión que imponga Netspend, si la hubiera, cuando realice un Pago Electrónico dependerá del método de pago que seleccione
SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR EN ESTA SECCIÓN, AL ACCEDER O UTILIZAR LA APLICACIÓN RAIN O SU CUENTA RAIN, USTED ACEPTA QUE RAIN CARGUE EN SU CUENTA BANCARIA PRINCIPAL CUALQUIER CUOTA QUE USTED SEA RESPONSABLE DE PAGAR A RAIN POR LA CUENTA RAIN.
En cuanto a las comisiones que puedan aplicarse a su uso de una cuenta a través de los Servicios de la Marca Rain, consulte los términos y condiciones aplicables a cualquier cuenta que tenga a través de los Servicios de la Marca Rain en el contrato o contratos con dicha entidad depositaria asegurada.
6. Responsabilidad de Rain por la No Realización de Pagos Electrónicos u Otras Pérdidas Determinadas. Si Rain no inicia a tiempo un Pago Electrónico que Usted solicite o autorice de otro modo, o si Rain comete un acto de negligencia grave al establecer el importe de su solicitud de dicho Pago Electrónico en relación con su Cuenta Bancaria Principal, Rain será responsable de cualquier pérdida o daño directo que Usted sufra como consecuencia del inicio inoportuno o del importe incorrecto de dicho pago. Rain también podrá ser responsable de las pérdidas directas que Usted sufra como consecuencia de una violación de la seguridad de los sistemas de información de Rain para los Servicios, siempre que, no obstante, la responsabilidad de Rain ante Usted en virtud de la presente Sección (I)(6) esté (i) se limitará al importe del Pago o Pagos electrónicos no autorizados realizados a través de la violación de los sistemas de Rain, (ii) tendrá como límite el importe de los Salarios que Usted debería haber recibido (de no haber sido por la violación de los sistemas de Rain), y (iii) no se extenderá a ningún daño indirecto o consecuente que Usted pueda experimentar debido a la pérdida de fondos o de acceso a Sus Salarios.
(iv) Sin perjuicio de las disposiciones anteriores de la presente Sección (I)(6), Rain no será responsable ante Usted bajo ninguna circunstancia relacionada con un Pago Electrónico en el que intervenga su Cuenta Bancaria Principal si:
(a) Por causas ajenas a Rain, Usted no mantiene información precisa relativa a su Cuenta Bancaria Principal;
(b) Por causas ajenas a Rain, la transacción no autorizada u otra fuente de pérdida que Usted experimente se ha producido, en parte o en su totalidad, como resultado de cualquier acto u omisión que Usted cometa al utilizar los Servicios;
(c) Si el canal en línea o el sistema de Internet que Usted utiliza al solicitar el Pago Electrónico no funciona correctamente y Usted tiene conocimiento del defecto en dicho canal o sistema cuando está intentando utilizar la Rain App o su Cuenta Rain; o bien
(d) Si una o más disposiciones contenidas en el presente Acuerdo EWA o en las Condiciones de Servicio pueden eximir a Rain de su responsabilidad.
7. Confidencialidad de la información. Rain podrá revelar cualquier dato u otra información, incluida cualquier información personal no pública sobre Usted, a cualquier tercero en relación con el uso que Usted haga de su Cuenta Rain o con su solicitud de un Pago Electrónico si la revelación es:
(i) Necesaria para realizar o completar cualquier transacción para el Pago Electrónico o para liquidar o documentar el Pago Electrónico;
(ii) Autorizada por Usted, dicha autorización que podrá hacerse verbalmente o por escrito; o
(iii) Permitida por el Aviso de Privacidad de Rain.
8. Responsabilidad del Consumidor por Transferencias No Autorizadas o Pagos Electrónicos No Autorizados.
Comuníquenos INMEDIATAMENTE si cree que le han robado las credenciales de su cuenta Rain o si cree que se ha realizado alguna TEF o pago electrónico sin su permiso utilizando sus credenciales de Rain. Usted podría perder todo el dinero de su cuenta bancaria principal. Llamar por teléfono es la mejor manera de reducir sus posibles pérdidas. Puede llamarnos al (424) 369-7246 o escribirnos a:
ATENCIÓN AL CLIENTE-ALERTA DE TRANSACCIÓN NO AUTORIZADA
209 10th Ave S Ste 160
Nashville, TN 37203-0702
care@rain.us
Si Usted nos lo comunica en el plazo de cuatro (4) días laborables (tal y como se define en la sección 9) tras conocer la pérdida de sus credenciales, no podrá perder más de $50 en su cuenta bancaria principal si alguien ha utilizado sus credenciales sin su permiso. Si NO nos lo comunica en el plazo de cuatro (4) días laborables tras conocer la pérdida de sus credenciales, o que se ha realizado una TEF u otro pago electrónico sin su permiso utilizando sus credenciales, y podemos demostrar que podríamos haber impedido que alguien utilizara sus credenciales sin su permiso si nos lo hubiera comunicado, podría perder hasta $500 en su cuenta bancaria principal.
Si el extracto de su banco muestra EFT que usted no realizó o no autorizó a realizar a través de su cuenta Rain, comuníquenoslo de inmediato. Si no nos lo comunica en un plazo de 90 días a partir de la fecha en que se le envió el extracto por correo o por vía electrónica, es posible que no recupere el dinero perdido una vez transcurrido el plazo de 90 días si podemos demostrar que podemos impedir que alguien se lleve el dinero si nos lo hubiera comunicado a tiempo. Si un motivo justificado (por ejemplo, una hospitalización) le impidió comunicárnoslo dentro del plazo o plazos exigidos, ampliaremos el plazo o plazos.
9. Días hábiles. Un día laborable es cualquier día que no sea sábado, domingo o festivo federal.
10. Pago Electrónico. (i) Usted podrá solicitar que Rain inicie un Pago Electrónico, basado en la fórmula de Rain para un importe de fondos que Rain podrá, a su discreción, proporcionarle en referencia a un importe de Salarios que le adeude su empleador. Entre Usted y Rain, y únicamente a los efectos del presente Acuerdo EWA, el término "Salarios" significa (a) cualquier salario, tal y como lo definen las leyes y normativas estatales aplicables (que generalmente puede ser el estado en el que reside), y (b) salvo que la legislación aplicable no permita lo contrario, cualquier cantidad de fondos o valor que se le deba o se le deba a Usted y cuyos fondos o valor correspondan a cualquier forma de salario, propinas u otras prestaciones en metálico que deba pagarle un empleador u otra persona, como una empresa de empleo o compañía con la que haya suscrito un acuerdo de contratista 1099. Si solicita un Pago electrónico, deberá cumplir todos los términos y condiciones que Rain pueda imponer, a través de cualquier mecanismo de la Aplicación Rain o de su Cuenta Rain.
(ii) Un Pago Electrónico destinado a transferir fondos de Rain a Usted por un importe correspondiente a Sus Salarios devengados se define en este Acuerdo EWA como un "Pago de Salario Devengado". Cada vez que solicite un Pago de Salario Devengado, Usted reconoce y acepta que cada Pago de Salario Devengado es un pago a Usted por parte de Rain (que puede ser el Afiliado Designado), actuando en su propio nombre, y no constituye ningún pago por parte de Rain de Salarios u otros beneficios de cualquier tipo que se le deban a Usted por parte de cualquier empleador u otra persona. Rain podrá, a su entera discreción, utilizar cualquier otro término o descripción para un Pago de Salario Devengado, como por ejemplo un término diferente que se utilizará en los materiales promocionales o de marketing de Rain.
11. Liquidación de Fondos en Su Cuenta Bancaria Principal. Usted garantiza que es responsable del momento en que realiza cualquier solicitud de pago electrónico, incluido cualquier pago de salario devengado, para que los fondos estén a su disposición en su cuenta bancaria principal o en una cuenta de la que sea titular a través de los Servicios de la Marca Rain. Rain no asumirá responsabilidad alguna en relación con el momento en que Usted realice una solicitud de Pago electrónico o de Pago de salario devengado. Usted garantiza que eximirá a Rain de toda responsabilidad por pérdidas, costes o daños de cualquier tipo debidos al momento de cualquier liquidación o a la disponibilidad de fondos en su Cuenta Bancaria Principal, excepto si Rain no inicia a tiempo el procesamiento del Pago Electrónico. Esto significa que Rain estará obligado ante usted a efectuar el pago electrónico (incluido el pago de salarios devengados) por el importe que usted solicite; no obstante, en función de la política de disponibilidad de fondos de su banco o de otros factores, los fondos que su banco ponga a su disposición podrían estar disponibles en una fecha posterior a la que usted esperaba (al realizar su solicitud a través de la aplicación de Rain) o los fondos que su banco ponga a su disposición podrían ser inferiores al importe que usted había solicitado. Por ejemplo, podría recibir un importe de su banco en su cuenta bancaria principal inferior al importe que había solicitado para el pago electrónico si su banco retrasa el acceso a dichos fondos o ejerce cualquier derecho que su banco pueda tener para compensar o realizar cualquier otra deducción de su cuenta bancaria principal.
12. Usted Autoriza a Rain a Actuar Como su Agente para Determinadas TEF. Dependiendo del tipo o tipos de servicios de TEF que Rain ponga a su disposición (como parte de los Servicios), usted podrá solicitar que Rain procese uno o varios pagos realizados por otra persona (el "pagador") que estén destinados a serle proporcionados o que se le adeuden a usted (como "beneficiario" de cada uno de dichos pagos). Rain podrá actuar, a su entera discreción, para ofrecerle uno o más tipos de servicios EFT para que pueda haber una transferencia de fondos de un pagador a Usted. Rain se reserva el derecho a suspender o condicionar la prestación de dichos servicios de TEF al Usuario. En la medida en que lo permita la legislación aplicable a Usted o a Rain para determinados tipos de servicios de TEF que impliquen un pago de un ordenante a Usted como beneficiario, entre Usted y Rain, Usted autoriza a Rain a actuar como su agente para aceptar cada pago en su nombre. Usted garantiza que, cada vez que solicite que Rain procese un pago, tiene autoridad para designar a Rain como su agente para recibir dicho pago en su nombre; si decide retirar su autorización para que Rain actúe como su agente, garantiza que no utilizará los Servicios de ninguna manera que indique su aprobación para que Rain procese un pago de un pagador a Usted. Si usted utiliza los Servicios de forma que autoriza a Rain a actuar como su agente, entonces, entre usted y Rain, Rain garantiza que: (i) Rain recibirá un pago de un pagador de acuerdo con las instrucciones del pagador; (ii) tras la aceptación de la instrucción por parte del pagador y la recepción de los fondos correspondientes, el pago a Rain constituirá el pago a Usted (y liberará al pagador de la obligación de dicho pago); y (iii) Rain procesará dicho pago para efectuar el abono de los fondos en su Cuenta bancaria principal o en una cuenta de la que Usted sea titular a través de los Servicios de la Marca Rain (la cuenta que Usted haya designado, en el momento en que se inicie la transacción). Sin limitar el alcance de la frase anterior, Usted reconoce y acepta que Rain no tiene ninguna obligación ante Usted de inspeccionar o corregir ninguna instrucción dada por el pagador cuando Rain actúe como Su agente para recibir un pago en Su nombre (incluida una cuenta de la que Usted sea titular a través de los Servicios de la Marca Rain), y acepta eximir a Rain de toda responsabilidad por cualquier tipo de error que pueda producirse en dicho pago (con la salvedad de que no se eximirá a Rain de toda responsabilidad si Rain comete cualquier acto u omisión que cause el error). Usted reconoce y acepta que, según sea necesario o apropiado, Usted o Rain podrán comunicar a cualquier persona (incluido cualquier pagador) que Rain está autorizada a actuar como Su agente cuando Usted sea el beneficiario de uno o más pagos.
13. Operaciones en su Cuenta Rain.
(i) Puede consultar las transacciones de su Cuenta Rain a través de la aplicación Rain.
(ii) TODAS LAS PREGUNTAS SOBRE TRANSACCIONES RELACIONADAS CON SUS PAGOS ELECTRÓNICOS REALIZADOS CON LA APLICACIÓN RAIN DEBEN DIRIGIRSE A RAIN, Y NO AL BANCO DONDE TENGA SU CUENTA. Rain es responsable de los Servicios y de resolver cualquier error en las transacciones realizadas con la aplicación Rain.
(iii) Rain no le enviará un extracto periódico en el que se enumeren las transacciones que realice utilizando la Aplicación Rain. Las transacciones aparecerán únicamente en el extracto emitido por su Banco. GUARDE LOS RECIBOS QUE SE LE ENTREGUEN CUANDO UTILICE SU CUENTA RAIN EN LA APLICACIÓN RAIN Y COMPÁRELOS CON EL EXTRACTO DE CUENTA QUE RECIBIRÁ DE SU BANCO. Si tiene alguna duda sobre alguna de estas transacciones, llámenos al (424) 369-7246. También puede escribirnos a la dirección indicada en la sección 14.
14. Resolución de Errores. En caso de errores o preguntas sobre Sus Pagos Electrónicos, póngase en contacto con nosotros en el (424) 369-7246 o escríbanos a:
209 10th Ave S Ste 160
Nashville, TN 37203-0702
Debe ponerse en contacto con nosotros lo antes posible si cree que su extracto o recibo es incorrecto o si necesita más información sobre una transferencia que aparece en el extracto o recibo. Rain debe tener noticias suyas a más tardar 90 días después del PRIMER estado de cuenta facilitado por su banco que muestre el problema o error.
(i) Díganos su nombre y número de cuenta (si lo tiene).
(ii) Describa el error o la transferencia sobre la que no está seguro y explique lo más claramente posible por qué cree que es un error o por qué necesita más información.
(iii) Indíquenos el importe en dólares del presunto error.
Si nos lo comunica verbalmente, podemos exigirle que nos envíe la queja o pregunta por escrito en un plazo de 10 días hábiles.
En un plazo de 10 días laborables desde que recibamos su queja, Rain determinará si se ha producido un error y lo corregirá de inmediato. Sin embargo, si Rain necesita más tiempo, podrá tomarse hasta 45 días para investigar la queja o pregunta. Si Rain decide hacer esto, Rain abonará, de forma provisional ("abono provisional"), en su cuenta en un plazo de 10 días laborables el importe que usted considere erróneo para que pueda disponer del dinero durante el tiempo que tardemos en completar nuestra investigación. Si Rain le solicita que presente su queja o pregunta por escrito y no la recibimos en un plazo de 10 días laborables a partir de la fecha de dicha solicitud, Rain no podrá realizar el abono en su cuenta.
En el caso de errores relacionados con cuentas nuevas, Rain puede tardar hasta 90 días en investigar su queja o pregunta. En el caso de cuentas nuevas, Rain puede tardar hasta 20 días laborables en abonar en su cuenta el importe que usted considere erróneo.
Rain le comunicará los resultados en un plazo de tres (3) días laborables tras completar la investigación de Rain. Si Rain decide que no hubo ningún error, le enviará una explicación por escrito. Usted podrá solicitar copias de los documentos que hayamos utilizado en nuestra investigación. Si Rain hubiera emitido un crédito provisional, Rain podrá revocar el importe de dicho crédito provisional, lo que podrá ocurrir cinco (5) días laborables después de que Rain se lo notifique.
15. Medidas de Seguridad para Su Cuenta Rain y los Pagos Electrónicos.
En determinadas circunstancias, con el fin de proteger su cuenta de Rain y la seguridad e integridad de la red que utiliza la aplicación de Rain o los Servicios en general, Rain podrá, a su entera discreción, tomar medidas a nivel de cuenta o de transacción. Estas acciones a nivel de cuenta o de transacción pueden imponerse de forma temporal o permanente. Por ejemplo, en función de las obligaciones contractuales de Rain con su empleador, Rain podrá imponer restricciones a nivel de cuenta que afecten a su uso de los Servicios debido al acuerdo de Rain con su empleador, incluida cualquier medida que Rain adopte para rescindir dicho acuerdo. La decisión de Rain sobre limitaciones y retenciones puede basarse en criterios confidenciales que son esenciales para la gestión de riesgos de Rain y la protección de la aplicación o los Servicios de Rain, sus clientes o sus proveedores de servicios. Rain podrá utilizar modelos de fraude y riesgo propios de a la hora de evaluar el riesgo asociado a su cuenta de Rain. Asimismo, es posible que la normativa o una autoridad gubernamental impida a Rain revelarle determinada información sobre dichas decisiones.
Rain no tendrá obligación alguna de revelar al Usuario información relativa a cualquier aspecto del proceso de gestión de riesgos de Rain, sus procedimientos de seguridad u otros factores que influyan en las restricciones a nivel de cuenta o de transacción que Rain pueda imponer.
(i) Limitaciones en la Frecuencia de los Pagos Electrónicos. Por motivos de seguridad y otras razones, Rain podrá imponer límites al número o la frecuencia de los Pagos electrónicos que puede realizar utilizando su Cuenta Rain. Por ejemplo, Rain podrá, a su entera discreción, restringir el número de Pagos de Salarios Devengados que puede solicitar.
(ii) Limitaciones de los Importes en Dólares de los Pagos Electrónicos. Rain podrá, a su entera discreción, restringir el importe que puede solicitar para un Pago electrónico. Por ejemplo, Rain puede permitirle solicitar un pago de salario devengado por un importe limitado a la mitad de su salario devengado (en el momento de la solicitud) para ese pago electrónico.
(iii) Limitaciones de la Cuenta. Las limitaciones se aplican para ayudar a proteger su Cuenta de Rain o para proteger los Servicios de Rain. Su Cuenta de Rain puede estar limitada (o "en pausa") cuando:
(a) Rain cree razonablemente que Usted ha incumplido este Acuerdo de EWA;
(b) Rain sospecha que alguien podría estar utilizando su Cuenta Rain sin su conocimiento
(c) Otra entidad financiera, como su banco principal, le informa de que alguien ha utilizado sin permiso sus métodos de pago vinculados; o
(d) La ley obliga a Rain a hacerlo.
Deberá resolver cualquier problema con su cuenta de Rain antes de que se pueda eliminar una limitación. Normalmente, esto se hace después de que Usted proporcione a Rain la información solicitada. Sin embargo, si Rain considera razonablemente que sigue existiendo un riesgo después de que Usted nos haya proporcionado dicha información, Rain podrá tomar medidas para protegerse a sí misma, a sus usuarios, a un tercero o a Usted de anulaciones, cuotas, multas, sanciones, riesgos legales y/o normativos y cualquier otra responsabilidad.
(iv) Retenciones. Una retención es una acción que Rain puede llevar a cabo tanto a nivel de transacción como a nivel de cuenta. Cuando Rain retiene un Pago Electrónico, los fondos no están disponibles para ser transferidos a su Cuenta bancaria principal o a una cuenta de la que sea titular a través de los Servicios de la Marca Rain. Rain revisa varios factores antes de retener un Pago electrónico, incluida la actividad de la transacción en la Cuenta de Rain. Rain podrá aplicar una retención a las transacciones relacionadas con su Cuenta de Rain o con una cuenta de la que usted sea titular a través de los Servicios de la Marca Rain si Rain, a su entera discreción, considera que puede existir un alto nivel de riesgo asociado a usted o a su Cuenta de Rain, o que la aplicación de dicha retención es necesaria en función de otros factores. Las retenciones basadas en el riesgo pueden permanecer en vigor hasta 180 días a partir de la fecha en que se efectuó el Pago electrónico. En algunas circunstancias, Rain podrá liberar la retención antes, pero cualquier liberación antes quedará a la entera discreción de Rain.
II. Cesión de su Salario
1. Cesión. Entre Usted y Rain, Usted garantiza que, en el momento de solicitar un Pago Electrónico que sea un Pago de Salario Devengado, Usted: (i) tiene derecho a recibir Salarios del empleador correspondiente o de otra persona, como una empresa de trabajo temporal o una empresa con la que haya suscrito un acuerdo de un contratista 1099; (ii) ha realizado todo el trabajo u otros servicios de cualquier tipo necesarios para que Usted tenga derecho al importe íntegro de los Salarios, sin ninguna condición o salvedad, incluida cualquier inspección de trabajo, derecho de descuento, compensación o "clawback" que pueda ejercer el empresario o la persona que tenga la obligación frente a Usted de pagarle los Salarios devengados; y (iii) eximirá a Rain de toda responsabilidad por cualquier reclamación que pueda presentar contra Usted cualquier persona en relación con el pago o la percepción de sus Salarios. Con cada solicitud que Usted realice para el pago de un Salario Devengado, Usted concede, cede y transfiere a Rain (que puede ser la Filial Designada) todos y cada uno de los derechos que Usted posea correspondientes a los Salarios de dicha solicitud
2. Usted No Tiene Derecho de Revocación; Usted Acepta Eximir a Rain de Toda Responsabilidad. En cada solicitud de pago de salario devengado, su cesión a Rain de todos y cada uno de los derechos sobre su salario es irrevocable si Rain ha iniciado su transacción. Esto significa que, a menos que la legislación aplicable prohíba lo contrario, Usted no tiene derecho a anular o revocar ninguna instrucción que realice en la Aplicación de Rain o de otro modo en su Cuenta de Rain para ceder todos y cada uno de los derechos de sus salarios a Rain. Una vez que complete una transacción (por ejemplo, haga clic en "completar" o "enviar" al solicitar un Pago electrónico), Rain (que puede ser el Afiliado designado), y no Usted, ostentará todos los derechos sobre sus Salarios que correspondan al importe del Pago de salarios devengados.
3. Usted Debe Esperar un Ajuste en Su Nómina. Cuando Usted solicita un Pago de Salario Devengado, está cediendo y transfiriendo a Rain (que puede ser el Afiliado Designado) todos los derechos que Usted posee correspondientes a los Salarios de dicha solicitud. Esto significa que su empleador (y no usted) estará obligado a pagar a Rain los salarios que correspondan al importe del pago del salario devengado. Dado que Rain recibirá el pago de su empresa, ésta realizará uno o varios ajustes en su nómina o en sus próximas nóminas. Debido a este ajuste de su(s) nómina(s), su salario neto será inferior al importe que su empresa le habría abonado de no haber solicitado el Pago de salario devengado.
Usted reconoce y acepta que cualquier ajuste(s) de su(s) nómina(s) efectuado por su empleador puede realizarse en uno o más períodos de pago. Así, por ejemplo, si solicita un Pago de Salario Devengado en el primer período de pago de un mes natural, su empresa podrá realizar el ajuste de su nómina en un período posterior, incluso en un período de un mes natural diferente. Asimismo, acepta eximir a Rain de toda responsabilidad por cualquier pérdida o daño que pueda sufrir debido a la reducción de su nómina que resulte, directa o indirectamente, de su solicitud de un Pago de salario devengado.
4. Rain Podrá Ceder Derechos Adicionales para Recibir Sus Salarios Devengados. Al utilizar su Cuenta de Rain, y en cada una de sus solicitudes de Pago de Salarios Devengados, Usted garantiza que sólo Usted posee los derechos sobre Sus Salarios Devengados. Asimismo, garantiza que no ha suscrito ningún otro acuerdo o transacción que pudiera otorgar a cualquier persona derechos sobre sus salarios. Tras la cesión por su parte a Rain de todos y cada uno de los derechos sobre sus Salarios devengados en relación con cualquier Pago de Salarios devengados, Rain podrá, a su entera discreción, ceder sus derechos a cualquier persona, independientemente del momento en que se efectúe cualquier Pago electrónico.
5. Su consentimiento para Permitir que Rain Supervise sus Cuentas con el Fin de Hacer Valer los Derechos de Rain. Al utilizar su Cuenta de Rain, y en cada una de sus solicitudes de Pago de Salarios Devengados, Usted manifiesta su consentimiento para permitir que Rain utilice cualquier método que Rain, a su entera discreción, pueda seleccionar para supervisar o recopilar información sobre sus cuentas con el fin de hacer valer los derechos de Rain en virtud del presente Acuerdo de EWA. Esto significa que Usted acepta que Rain pueda recopilar datos relativos a su Cuenta bancaria principal o a cualquier otra cuenta (por ejemplo, una cuenta que Usted tenga a través de los Servicios de la Marca Rain), incluida su Cuenta de Rain proporcionada con su uso de los Servicios, con el fin de supervisar las transacciones para permitir a Rain evaluar si Usted está utilizando cualquier otro servicio proporcionado por otra parte que pudiera perjudicar u obstruir los derechos de Rain a su asignación de sus Salarios devengados.
6. No Acceso a los Pagos de Salarios Devengados para un Prestatario Cubierto ("Aviso sobre la Ley de Préstamos a Militares"). La legislación federal ofrece importantes protecciones a los miembros de las Fuerzas Armadas y a las personas a su cargo en relación con la concesión de créditos al consumo. En general, el coste del crédito al consumo a un miembro de las Fuerzas Armadas y a su dependiente no puede superar una tasa porcentual anual del 36 por ciento. Esta tasa debe incluir, según corresponda a la operación o cuenta de crédito: los costes asociados a las primas de seguro de crédito; las comisiones por productos auxiliares vendidos en relación con la operación de crédito; cualquier comisión de solicitud cobrada (distinta de determinadas comisiones de solicitud para operaciones o cuentas de crédito especificadas); y cualquier comisión de participación cobrada (distinta de determinadas comisiones de participación para una cuenta de tarjeta de crédito). Si Usted es un "Prestatario Cubierto" en virtud de la Ley de Préstamos a Militares (es decir, un miembro en servicio activo de las Fuerzas Armadas o un dependiente de un miembro en servicio activo), no podrá obtener ningún Pago de Salario Devengado de Rain, ni siquiera del Afiliado Designado. Podrá seguir utilizando la Aplicación de Rain o el Sitio con el fin de utilizar otras partes de los Servicios de Rain, pero mientras tenga la condición de Prestatario Cubierto en virtud de la Ley de Préstamos a Militares, no podrá obtener ni deberá solicitar ningún Pago de Salario Devengado.
III. Asuntos Reglamentarias; Cuotas; Acuerdo de Arbitraje; Otras Condiciones
1. ASUNTOS REGLAMENTARIOS.
(i) Reclamaciones: Usted puede ponerse en contacto con Rain para plantear una inquietud o presentar una queja en relación con los términos y condiciones o con la actuación de Rain en relación con los Servicios. Para ello, deberá notificarlo a Rain lo antes posible para que Rain pueda responder oportunamente a su inquietud o queja, según corresponda. Si desea plantear una inquietud o queja, envíe una notificación a Rain, y en Su notificación incluya: (1) Su nombre; (2) Su dirección residencial o postal; (3) Su nombre de usuario y la dirección de correo electrónico que utilizó para configurar Su cuenta para los Servicios; y (4) Su número de teléfono.
Envíe su notificación a
RAIN - PREOCUPACIONES O QUEJAS
209 10th Ave S Ste 160
Nashville, TN 37203-0702
También puede enviar un correo electrónico a Rain. Por favor, incluya en el asunto del correo electrónico una etiqueta apropiada para su preocupación o queja. Puede ponerse en contacto con Rain en: care@rain.us
Rain también recibirá Su notificación de cualquier preocupación o queja por teléfono, en el (424) 369-7246.
(ii) Cesión al Afiliado Designado. En virtud del presente Acuerdo EWA, cualquier función o parte de los Servicios podrá ser desempeñada por, y cualquier derecho (así como obligación) podrá ser ostentado por, un Afiliado de Rain Technologies Inc. El Afiliado designado por Rain Technologies Inc. para desempeñar funciones o ser titular de derechos y obligaciones en virtud del presente Acuerdo EWA es el "Afiliado designado". Por ejemplo, para cumplir con la legislación aplicable, este Acuerdo EWA puede ser entre Usted y la Afiliada Designada para que la Afiliada Designada pueda realizar la función de originar el/los Pago(s) de Salarios Devengados que Usted solicite a través de la Aplicación de Rain; a su vez, como entre la Afiliada Designada y Usted, la Afiliada Designada será titular de todos los derechos de Rain en virtud de este Acuerdo EWA, incluidos los derechos en virtud de la Sección (II) ("Cesión de sus Salarios Devengados"). Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado (III)(7), Rain Technologies Inc. podrá ceder al Afiliado designado todos o parte de los derechos que Rain Technologies Inc. ostenta en virtud del presente Acuerdo EWA. El término "Afiliada" se refiere a una entidad que, directa o indirectamente, posee o controla, es propiedad o está controlada por o se encuentra bajo propiedad o control común con cualquiera de las partes, según proceda. Tal y como se utiliza en el presente documento, "control" significa el poder de dirigir la gestión o los asuntos de una entidad, y "propiedad" significa la propiedad efectiva del 25% o más de las acciones con derecho a voto u otras participaciones con derecho a voto equivalentes de la entidad.
(iii) Sin Endeudamiento. Cuando solicita un Pago de salario devengado, no se compromete a pagar a Rain a cambio de recibir fondos de Rain (o del Afiliado designado). Esto significa que, en general, usted no es responsable de efectuar un pago a Rain por el Pago de salario devengado. No obstante, nada de lo dispuesto en este apartado (III)(1)(ii) modifica o limita en modo alguno los derechos que Rain pueda tener en virtud de la legislación aplicable para recuperar uno o varios Pagos Electrónicos que se le hayan efectuado si existe una base para concluir que Usted ha incumplido sus obligaciones en virtud de la legislación aplicable.
(iv) No Cobro de Deudas. Rain no participará en ninguna actividad de cobro de deudas relacionada con un Pago de Salario Devengado, y Rain no comunicará datos sobre Usted a ninguna agencia de información al consumidor en relación con un Pago de Salario Devengado.
2. PAGO Y CUOTAS
(i) En general. Rain podrá imponerle a Usted una cuota o cargo por el uso de los Servicios (cada uno de ellos una "Cuota"), en particular por los Servicios relacionados con los Pagos Electrónicos. En virtud del presente Acuerdo de EWA, Usted será responsable del pago a Rain de la Cuota aplicable, y su pago de la Cuota vencerá en el momento en que Usted solicite u obtenga los Servicios sujetos a la Cuota, o en torno a dicho momento, según especifique Rain. Usted autoriza a Rain a iniciar un Pago electrónico con cargo a su Cuenta bancaria principal o a aceptar de otro modo el pago por su parte (por ejemplo, de una cuenta de la que sea titular a través de los Servicios de la Marca Rain) para satisfacer alguna o todas las Cuotas. Usted declara y garantiza que está autorizado a utilizar cualquier Tarjeta o Servicio de Pago que proporcione en virtud del Servicio. No obstante, Rain no le cobrará únicamente por el uso de la Aplicación de Rain o por acceder únicamente a su Cuenta a través de otro mecanismo.
(ii) Transacciones Susceptibles de Exención de Cuotas por Método de Pago Elegible. A su entera discreción, Rain podrá imponer una Cuota inferior, suspender una o más Cuotas o renunciar a la imposición de una o más Cuotas por el uso que Usted haga de los Servicios en función del uso que Usted haga de uno o más métodos de pago elegibles. Por ejemplo, si Usted utilizara los Servicios en relación con Pagos Electrónicos a una tarjeta de pago designada, tipo de tarjeta que Rain podrá, a su entera discreción, designar, Rain podrá reducir o renunciar a cualquier Cuota que de otro modo se le impondría (es decir, si el Pago Electrónico se realizara a Su Cuenta Bancaria Principal sin utilizar ese método designado). En virtud del presente Acuerdo de EWA, Usted seguirá siendo responsable del pago a Rain de la Cuota aplicable, y el hecho de que pueda optar a una Cuota inferior o a la exención de una Cuota dependerá de los términos o condiciones de la(s) transacción(es) que se apliquen en el momento en que Usted solicite u obtenga los Servicios sujetos a la Cuota, o en torno a dicho momento.
3. ARBITRAJE VINCULANTE
AVISO DE ARBITRAJE: ESTE ACUERDO EWA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE. EXCEPTO PARA DETERMINADOS TIPOS DE LITIGIOS MENCIONADOS EN LA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, USTED Y RAIN ACUERDAN QUE LOS LITIGIOS ENTRE NOSOTROS SE RESOLVERÁN MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE OBLIGATORIO, Y USTED Y RAIN RENUNCIAN A CUALQUIER DERECHO A PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA O EN UN ARBITRAJE COLECTIVO.
Rain se reserva el derecho a modificar o interrumpir los Servicios (o cualquier parte de los mismos), temporal o permanentemente. Rain le notificará con antelación su decisión de ejercer su derecho a interrumpir los Servicios. Rain no será responsable ante Usted ni ante terceros en caso de que Rain ejerza su derecho a modificar o interrumpir cualquier parte o la totalidad del Servicio.
Rain podrá modificar, en cualquier momento, el presente Acuerdo de EWA o las Condiciones de servicio de los Servicios, incluidos el Sitio de Rain o la Aplicación de Rain. Si Rain modifica sustancialmente el presente Acuerdo de EWA o las Condiciones de servicio para restringir un término o imponerle una o más condiciones materiales nuevas, Rain se lo comunicará mostrándole las Condiciones de servicio revisadas cuando acceda a los Servicios. Si Rain también se lo notifica por correo electrónico, Rain utilizará la dirección de correo electrónico que usted tenga registrada con Rain, y Rain no será responsable de reenviar ningún correo electrónico devuelto mientras Rain utilice la dirección de correo electrónico registrada.
4. RESOLUCIÓN DE LITIGIOS, ARBITRAJE OBLIGATORIO Y RENUNCIA A ACCIONES COLECTIVAS
Todas las reclamaciones y disputas, incluidas todas las reclamaciones y disputas legales, que surjan o estén relacionadas de algún modo con este Acuerdo de EWA o las Condiciones del servicio o el uso que Usted haga de los Servicios se resolverán finalmente mediante arbitraje vinculante de forma individual, excepto que Usted y Rain no están obligados a arbitrar ninguna disputa en la que cualquiera de las partes solicite una compensación equitativa por el supuesto uso ilegal de derechos de autor, marcas comerciales, nombres comerciales, logotipos, secretos comerciales o patentes. Esto significa que, a menos que Usted opte por no someterse a arbitraje, tal y como se indica a continuación, o salvo en el caso de la reparación equitativa descrita en la frase anterior, ni Rain ni Usted interpondrán una demanda ante un juez o un jurado. Rain y Usted también acuerdan que ninguna disputa sujeta a los términos de este Artículo II se resolverá de forma colectiva. Un árbitro neutral decidirá la disputa, y la decisión del árbitro será definitiva, excepto por un derecho limitado de apelación en virtud de la Ley Federal de Arbitraje. El árbitro podrá dictar medidas declaratorias o cautelares únicamente para reclamaciones individuales entre Rain y Usted.
El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA"), de conformidad con sus normas de práctica y procedimiento (las "Normas") en vigor en el momento en que se presente la reclamación, salvo en la medida en que las Normas entren en conflicto con el presente Acuerdo EWA o las Condiciones de Servicio. Si la AAA no está disponible para arbitrar, las partes seleccionarán un foro arbitral alternativo. El Reglamento de Arbitraje de Consumo de la AAA está disponible en línea en www.adr.org o llamando a la AAA al 1-800-778-7879. Cualquier reclamación o litigio por un importe inferior a 10.000 USD podrá resolverse mediante arbitraje vinculante sin comparecencia, a elección de la parte que solicite la reparación. En el caso de reclamaciones o litigios cuya cuantía sea igual o superior a 10.000 USD, el derecho a una audiencia oral presencial se determinará de acuerdo con el Reglamento. El árbitro estará obligado a cumplir las leyes y normativas federales y estatales aplicables a la hora de decidir todas las cuestiones y de dictar cualquier laudo. Rain y Usted tendrán derecho a invocar las normas de presentación de pruebas aplicables a los procedimientos judiciales estatales. Los procedimientos de arbitraje serán concluyentes e inapelables, y cualquiera de las partes de cualquier laudo dictado en cualquier procedimiento de arbitraje tendrá derecho a que se dicte sentencia sobre dicho laudo. El número de árbitros será de uno, seleccionado de acuerdo con el Reglamento, y el idioma del arbitraje será el inglés. A menos que se elija el arbitraje sin comparecencia, el arbitraje se celebrará en Delaware, siempre que, si Usted nos lo notifica por escrito en los 30 días siguientes a la entrega de la notificación inicial de arbitraje por una de las partes, el arbitraje pueda celebrarse en Chicago, Illinois o Los Ángeles, California. Si se elige el arbitraje sin comparecencia, el arbitraje se llevará a cabo por teléfono, en línea, por escrito o una combinación de los tres, a elección de la parte que inicie el arbitraje, y el arbitraje no implicará la comparecencia personal de las partes ni de los testigos, a menos que las partes acuerden mutuamente lo contrario. Aparte de los costes que Rain esté obligada a pagar en virtud del Reglamento, cada parte correrá con sus propios costes y gastos del arbitraje y con la mitad (1/2) de los honorarios y costes del árbitro, salvo disposición en contrario del Reglamento o si el árbitro determina que los honorarios y costes deben ser sufragados por una de las partes. El árbitro no podrá conceder ni evaluar daños punitivos contra ninguna de las partes.
RAIN Y USTED ACUERDAN QUE CUALQUIER PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CUALQUIER DISPUTA, INCLUIDOS EL ARBITRAJE Y LOS LITIGIOS ANTE LOS TRIBUNALES, SE LLEVARÁ A CABO ÚNICAMENTE DE FORMA INDIVIDUAL. Ni Rain ni Usted intentarán que ninguna disputa sea vista como una demanda colectiva, un arbitraje colectivo, una demanda privada o cualquier otro procedimiento en el que Rain o Usted actúen o se propongan actuar como representantes de otros. Rain y Usted también acuerdan que ningún arbitraje u otro procedimiento de se combinará con otro arbitraje o procedimiento sin el consentimiento por escrito de Rain, Usted y todas las demás partes en dicho arbitraje o procedimiento.
Usted puede renunciar al arbitraje y a la renuncia a las demandas colectivas establecidas anteriormente enviando una notificación por escrito de Su decisión de renunciar de conformidad con este Artículo II. Si lo hace, ni Usted ni Rain podrán obligar a la otra parte a someterse a arbitraje. Para optar por no participar, Usted deberá notificarlo a Rain por escrito, que podrá facilitarse por correo electrónico, a más tardar sesenta (60) días después de quedar sujeto por primera vez al presente Acuerdo EWA (o de quedar sujeto por primera vez a aquel contrato denominado "Acuerdo EFT"). Su notificación debe incluir su nombre y dirección, su nombre de usuario y la dirección de correo electrónico que utilizó para configurar su cuenta para los Servicios, y una declaración inequívoca de que desea optar por no participar en este arbitraje.
Para optar por no participar en este arbitraje, puede enviar Su notificación por correo postal a:
RAIN - NOTIFICACIÓN DE EXCLUSIÓN VOLUNTARIA DEL ARBITRAJE
209 10th Ave S Ste 160
Nashville, TN 37203-0702
Alternativamente, puede enviar su notificación de exclusión voluntaria por correo electrónico a: care@rain.us. Si opta por enviar un correo electrónico para optar por no participar en este arbitraje, Su correo electrónico debe contener, como mínimo, una línea de asunto que diga: "RAIN - ARBITRATION OPT-OUT NOTICE".
En caso de litigio entre Usted y Rain, para invocar su derecho de exclusión voluntaria, deberá conservar una copia de su notificación de exclusión voluntaria, así como una prueba del envío por correo de su notificación de exclusión voluntaria en el plazo establecido (por ejemplo, en los 60 días siguientes a la fecha en que descargó por primera vez la aplicación de Rain).
Si opta por no participar, tanto Usted como Rain (i) consienten irrevocablemente en la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales estatales y federales del Estado de Delaware en relación con cualquier asunto derivado del presente Acuerdo EWA, (ii) renuncian a cualquier objeción a dicha jurisdicción o competencia, (iii) se compromete a no iniciar ningún procedimiento judicial relacionado con el presente salvo en dichos tribunales, (iv) consiente y acepta la notificación de actos procesales que le confieran jurisdicción personal en dichos tribunales y (v) renuncia a cualquier derecho a juicio con jurado en cualquier acción relacionada con el presente Acuerdo EWA.
El presente Artículo II podrá modificarse ocasionalmente de conformidad con el presente Acuerdo de EWA. Si usted no optó por el arbitraje obligatorio según lo dispuesto anteriormente, podrá rechazar cualquier cambio que Rain introduzca en este Artículo II enviando a Rain una notificación en el plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que quede sujeto por primera vez al Acuerdo modificado. Envíe su notificación de rechazo a los cambios del presente Artículo II a la dirección indicada anteriormente. En caso de litigio entre Usted y Rain, para invocar su derecho a aplicar una versión anterior de este Artículo II, Usted deberá conservar una copia de su notificación de rechazo, así como una prueba del envío por correo de su notificación de rechazo dentro del plazo establecido. Rain se reserva el derecho a realizar modificaciones adicionales al presente Artículo II. Si Usted desea rechazar modificaciones adicionales al presente Artículo II, deberá notificarlo a Rain de conformidad con el presente Artículo II para cada modificación de acuerdo con los términos del mismo.
5. LEGISLACIÓN APLICABLE
El presente Acuerdo EWA y todos los deberes y obligaciones derivados del mismo se regirán por la legislación del Estado de Delaware, con exclusión de las normas sobre conflictos de leyes de dicho Estado, como si el presente Acuerdo EWA se hubiera celebrado y ejecutado íntegramente en dicho Estado. No obstante lo dispuesto en la frase anterior, todas y cada una de las cuestiones relativas a los derechos de autor o a cualquier otro derecho de propiedad intelectual o industrial que se deriven del presente Acuerdo se regirán por el derecho sustantivo de los Estados Unidos de América.
6. AVISO DE PRIVACIDAD
El Aviso de Privacidad de Rain describe el tratamiento que Rain da a la información personal identificable (a veces definida como "información personal no pública") sobre Usted. En caso de conflicto entre el presente Acuerdo EWA y el Aviso de Privacidad de Rain, el Aviso de Privacidad de Rain tendrá prioridad con respecto al asunto cubierto por el mismo.
7. PLAZO
Los Servicios se prestarán a partir de la fecha en la que Usted descargue o se registre en los Servicios y acepte el presente Acuerdo EWA, y los Servicios continuarán hasta su rescisión.
Rain podrá, en cualquier momento y a su entera discreción, modificar o suspender los Servicios, interrumpirlos o poner fin a su acceso o uso de los mismos. Cualquier acción de este tipo por parte de Rain para modificar o interrumpir los Servicios puede afectar negativamente a la medida en que Usted pueda seguir utilizando los Servicios. Rain no será responsable ante Usted ni ante terceros de ninguna modificación, suspensión o interrupción de los Servicios, ni de la decisión de Rain, a su entera discreción, de poner fin a su acceso o uso de los Servicios.
8. ASIGNACIÓN
Usted podrá transferir o ceder cualquier derecho o licencia que se le conceda en virtud del presente Acuerdo de EWA o de cualquier otro acuerdo únicamente con el consentimiento previo por escrito de Rain. En relación con cualquier derecho que Rain ostente en virtud del presente Acuerdo de EWA o de cualquier otro acuerdo entre Rain y Usted, Rain podrá ceder sus derechos sin restricción alguna y sin previo aviso a Usted.